0
0
mirror of https://github.com/go-gitea/gitea.git synced 2024-11-30 15:20:46 +01:00

[skip ci] Updated translations via Crowdin

This commit is contained in:
GiteaBot 2021-08-17 00:07:42 +00:00
parent fe3299614a
commit cf4328359b

View File

@ -100,6 +100,8 @@ never=Asla
[error]
occurred=Bir hata oluştu
report_message=Bunun bir Gitea hatası olduğundan eminseniz, lütfen <a href="https://github.com/go-gitea/gitea/issues"> GitHub </a> 'da sorunu arayın ve gerekirse yeni bir sorun açın.
missing_csrf=Hatalı İstek: CSRF anahtarı yok
invalid_csrf=Hatalı İstek: Geçersiz CSRF anahtarı
[startpage]
app_desc=Zahmetsiz, kendi sunucunuzda barındırabileceğiniz Git servisi
@ -303,6 +305,8 @@ openid_connect_desc=Seçilen OpenID URI'si bilinmiyor. Burada yeni bir hesapla i
openid_register_title=Yeni hesap oluştur
openid_register_desc=Seçilen OpenID URI'si bilinmiyor. Burada yeni bir hesapla ilişkilendir.
openid_signin_desc=OpenID URI'nızı girin. Örneğin: https://anne.me, bob.openid.org.cn veya gnusocial.net/carry.
disable_forgot_password_mail=E posta ayarlanmadığından hesap kurtarma devre dışı. Site yöneticinizle iletişime geçin.
disable_forgot_password_mail_admin=Hesap kurtarma sadece e posta ayarlıyken kullanılabilir. Hesap kurtarmayı etkinleştirmek için lütfen e posta ayarlayın.
email_domain_blacklisted=Bu e-posta adresinizle kayıt olamazsınız.
authorize_application=Uygulamayı Yetkilendir
authorize_redirect_notice=Bu uygulamayı yetkilendirirseniz %s adresine yönlendirileceksiniz.
@ -321,26 +325,59 @@ link_not_working_do_paste=Çalışmıyorsa, kopyalayıp tarayıcıya yapıştır
hi_user_x=Merhaba <b>%s</b>,
activate_account=Lütfen hesabınızı aktifleştirin
activate_account.title=%s, lütfen hesabınızı etkinleştirin
activate_account.text_1=Merhaba <b>%[1]s</b>, %[2]s kaydınızı yaptırdığınız için teşekkürler!
activate_account.text_2=Hesabınızı etkinleştirmek için lütfen <b>%s</b> içinde linke tıklayın:
activate_email=E-posta adresinizi doğrulayın
activate_email.title=%s, lütfen e posta adresinizi doğrulayın
activate_email.text=E posta adresinizi doğrulamak için lütfen <b>%s</b> içinde linke tıklayın:
register_notify=Gitea'ya Hoş Geldiniz
register_notify.title=%[1]s, %[2]s e hoşgeldiniz
register_notify.text_1=bu %s için kayıt onay e postanızdır!
register_notify.text_2=Artık %s kullanıcı adı ile oturum açabilirsiniz.
register_notify.text_3=Eğer bu hesap sizin için oluşturulduysa, lütfen önce <a href="%s">şifrenizi</a> ayarlayın.
reset_password=Hesabınızı kurtarın
reset_password.title=%s, hesap kurtarma talep ettiniz
reset_password.text=Hesabınızı kurtarmak için lütfen <b>%s</b> içinde linke tıklayın:
register_success=Kayıt başarılı
issue_assigned.pull=@%[1]s sizi %[3]s deposundaki %[2]s değişiklik isteğine atadı.
issue_assigned.issue=@%[1]s sizi %[3]s deposundaki %[2]s konusuna atadı.
issue.x_mentioned_you=<b>@%s</b> sizden bahsetti:
issue.action.force_push=<b>%[1]s</b> %[3]s den <b>%[2]s</b> i %[4]s e zorla gönderdi.
issue.action.push_1=<b>@%[1]s</b> %[3]d işlemesini %[2]s konumuna gönderdi
issue.action.push_n=<b>@%[1]s</b> %[3]d işlemeyi %[2]s konumuna gönderdi
issue.action.close=<b>@%[1]s</b> kapattı #%[2]d.
issue.action.reopen=<b>@%[1]s</b> yeniden açtı #%[2]d.
issue.action.merge=<b>@%[1]s</b> #%[2]d değişiklik isteğini %[3]s ile birleştirdi.
issue.action.approve=<b>@%[1]s</b> bu değişiklik isteğini onayladı.
issue.action.reject=<b>@%[1]s</b> bu değişiklik isteği üzerinde değişiklikler talep etti.
issue.action.review=<b>@%[1]s</b> bu değişiklik isteğine yorum yaptı.
issue.action.review_dismissed=<b>@%[1]s</b> %[2]s tarafından bu değişiklik isteği için yapılmış son incelemeyi reddetti.
issue.action.ready_for_review=<b>@%[1]s</b> bu değişiklik isteğini incelemeye hazır olarak işaretledi.
issue.action.new=<b>@%[1]s</b> #%[2]d oluşturdu.
issue.in_tree_path=%s içinde:
release.new.subject=%s içinden %s bırakıldı
release.new.text=<b>@%[1]s</b> %[2]s içinde %[3]s çıkardı
release.title=Başlık: %s
release.note=Not:
release.downloads=İndirmeler:
release.download.zip=Kaynak Kodu (ZIP)
release.download.targz=Kaynak Kodu (TAR.GZ)
repo.transfer.subject_to=%s "%s" aktarımını %s tarafına gerçekleştirmek istiyor
repo.transfer.subject_to_you=%s size "%s" aktarmak istiyor
repo.transfer.to_you=siz
repo.transfer.body=Kabul veya reddetmek için %s ziyaret edin veya görmezden gelin.
repo.collaborator.added.subject=%s sizi %s ekledi
repo.collaborator.added.text=Bu depo için katkıcı olarak eklendiniz:
[modal]
yes=Evet
@ -381,6 +418,7 @@ email_error=' geçerli bir e-posta adresi değil.'
url_error=` geçerli bir bağlantı değil.`
include_error=` '%s' içermelidir.`
glob_pattern_error=` glob deseni geçersiz: %s.`
regex_pattern_error=` regex dizisi geçersiz: %s.`
unknown_error=Bilinmeyen hata:
captcha_incorrect=CAPTCHA eşleşmedi.
password_not_match=Parolalar uyuşmuyor.
@ -990,6 +1028,7 @@ editor.require_signed_commit=Dal imzalı bir işleme gerektirir
commits.desc=Kaynak kodu değişiklik geçmişine göz atın.
commits.commits=İşleme
commits.no_commits=Ortak bir işleme yok. '%s' ve '%s' tamamen farklı geçmişlere sahip.
commits.nothing_to_compare=Bu dallar eşit.
commits.search=İşlemeleri ara…
commits.search.tooltip=Anahtar kelimeleri "yazar:", "işleyici:", "sonra:" veya "önce:", örneğin; "eski haline yazan: Alice önce: 2019-04-01" ile önekleyebilirsiniz.
commits.find=Ara