mirror of
https://github.com/django/django.git
synced 2024-12-01 15:42:04 +01:00
Fixed #13134 - Updated Hebrew translation. Thanks, Shai Berger.
git-svn-id: http://code.djangoproject.com/svn/django/trunk@13049 bcc190cf-cafb-0310-a4f2-bffc1f526a37
This commit is contained in:
parent
e0ac591ed7
commit
5f7732d059
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Binary file not shown.
@ -1,48 +1,51 @@
|
||||
# Hebrew translation of djangojs.
|
||||
# Copyright (C) 2006 THE djangojs'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the djangojs package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Meir Kriheli <meir@mksoft.co.il>, 2006.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Shai Berger <shai@platonix.com>, 2010.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Django\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-22 20:43+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-06 13:08+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Meir Kriheli <meir@mksoft.co.il>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-04-06 16:49+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-06 17:29+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Shai Berger <shai@platonix.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Django-i18n <django-i18n@googlegroups.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33
|
||||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:37
|
||||
#, perl-format
|
||||
msgid "Available %s"
|
||||
msgstr "%s זמינות"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41
|
||||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:45
|
||||
msgid "Choose all"
|
||||
msgstr "בחירת הכל"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46
|
||||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:50
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "הוספה"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48
|
||||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:52
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "הסרה"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53
|
||||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:57
|
||||
#, perl-format
|
||||
msgid "Chosen %s"
|
||||
msgstr "%s נבחרות"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54
|
||||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:58
|
||||
msgid "Select your choice(s) and click "
|
||||
msgstr "יש לסמן את ההרשאות המבוקשות וללחוץ על "
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59
|
||||
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:63
|
||||
msgid "Clear all"
|
||||
msgstr "איפוס הכל"
|
||||
|
||||
@ -56,68 +59,69 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:25
|
||||
msgid "S M T W T F S"
|
||||
msgstr "ר ש ש ר ח ש ש"
|
||||
msgstr "א ב ג ד ה ו ש"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:26
|
||||
msgid "FIRST_DAY_OF_WEEK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: contrib/admin/media/js/collapse.js:9 contrib/admin/media/js/collapse.js:21
|
||||
#: contrib/admin/media/js/collapse.min.js:1
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "הצג"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/collapse.js:16
|
||||
#: contrib/admin/media/js/collapse.min.js:1
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "הסתר"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33
|
||||
msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
|
||||
msgstr "ראשון שני שלישי רביעי חמישי שישי שבת"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:34
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:72
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "הצג"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/CollapsedFieldsets.js:63
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "הסתר"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:47
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:49
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
|
||||
msgid "Now"
|
||||
msgstr "כעת"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:51
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:53
|
||||
msgid "Clock"
|
||||
msgstr "שעון"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:78
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:80
|
||||
msgid "Choose a time"
|
||||
msgstr "בחירת שעה"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:85
|
||||
msgid "Midnight"
|
||||
msgstr "חצות"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:86
|
||||
msgid "6 a.m."
|
||||
msgstr "6 בבוקר"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87
|
||||
msgid "Noon"
|
||||
msgstr "צהריים"
|
||||
msgstr "12 בצהריים"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:91
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:187
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "ביטול"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:128
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:177
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:132
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:181
|
||||
msgid "Today"
|
||||
msgstr "היום"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:132
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:136
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "לוח שנה"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:175
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:179
|
||||
msgid "Yesterday"
|
||||
msgstr "אתמול"
|
||||
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:179
|
||||
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:183
|
||||
msgid "Tomorrow"
|
||||
msgstr "מחר"
|
||||
|
||||
# 0 is sunday
|
||||
#~ msgid "FIRST_DAY_OF_WEEK"
|
||||
#~ msgstr "0"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user